Meowlingual Cat Translation Device - Pet Communication Gadget, From Japan

Meowlingual Cat Translation Device - Pet Communication Gadget, From Japan
Purchase on eBay:

Price Alert:
Platform: eBay US
Original List Price: $239.00
Brand : Takara Tomy
Model : Meowlingual Cat Translation Device
If the customer hasany questions regarding the applicability of tax or import duty on any purchasefrom the shop, the customer should contact the appropriate local customs officebefore placing an order. The shop will not declare that any purchased productsare a gift or have a lower value than the retail takara tomy's bowlingual, the dog translator device, the meowlingual will apparently help you decode what your cat is telling you. It can analyze the expression on your feline friend's furry face and categorize it into six different moods.

The gadget also translates around 200 words in cat chat. It can even interpret 21 kinds of emotions based on your cats gestures and behavior, and offers 85 types of health checks.the meowlingual features:colors: pink, black, whitesize: 74 x 130 x 36mm (2.9 x 5.1 x 1.4)display/translation: japanesepower: aa batteries x 2 (not included)instructions: japanese by clicking the buy it now button, you indicate that you have read and agree to our terms and conditions.japantrendsterms and conditionsthank you for visiting our shop. Octo trade co., ltd.

Japantrends (the shop) will sell products on the shop's website by accepting online orders from online users (the visitor or customer) and, upon receiving payment of the purchase price, will ship purchased products to the delivery address provided by the visitor (the service). The following terms and conditions govern the use of the shop and its services (the terms). Any visitor who wishes to place orders with the shop is asked to carefully read and accept the terms beforehand.article 1 - personal informationthe shop respects the visitor's privacy.

The shop may use a visitor's personal information, as defined in japan's act on the protection of personal information, that distinguishes and identifies the visitor (the personal information) and transaction information (including the visitor's purchasing history information) obtained through the service for the purpose of providing the service. Unless otherwise permitted by law, the shop will not disclose or furnish any personal information or transaction information to third parties without the prior consent of the visitor. For more information, please see ebay's privacy policy.article 2 - characteristics of productsmost of the products sold in the shop are made for the japanese market and may not conform to the standards in the country of delivery.

Unless otherwise specified, all instruction manuals that accompany the products and packaging, including any displays on the products, are in japanese. Also, unless otherwise specified, all electronics comply with the japanese electrical standard of 100v.article 3 - retail prices and other costs1. The retail price and other costs for each product are shown in either usd () or eur (€). The retail price for each product is the price that the customer is obligated to pay when the customer sends the shop a purchase order (the order).

The shop is not responsible for paying any such tax or import duty and is unable to define or pre-collect any such taxes or duties. If the customer has any questions regarding the applicability of tax or import duty on any purchase from the shop, the customer should contact the appropriate local customs office before placing an order. The shop will not declare that any purchased products are a gift or have a lower value than the retail price.article 4 - sale and purchase contractthe sale and purchase contract between the customer and the shop (the contract) becomes effective when the customer receives the order acceptance e-mail (defined in the article 5 below).article 5 - order acceptance e-mail1. After receiving the order, the shop will automatically send an order acceptance e-mail (the order acceptance e-mail) to the customer.

The order acceptance e-mail constitutes an acceptance of the customer's offer to purchase the product, by the shop and thereby constitutes the formation of the contract.article 6 - changes and cancellationsthe shop will contact the customer by telephone or e-mail to inform or confirm the order status if the product cannot be delivered at all or cannot be delivered for a long period of time. This may happen in rare occasions because the product is no longer available, out of stock or if errors are found in the order acceptance e-mail. Where the contract is rescinded, the full refund of the purchase price, including any associated shipping or other costs, will be refunded to the customer without any penalty.

With the exception of products in the shop's stock, the shop buys items specifically for each order.2. The shop sends the products to the delivery address provided by the customer. However, the shop is not responsible for any damage or loss of the product after the shop has delivered the product to the shipping company appointed by the shop.3. The product is delivered insured and traceable by ems (express global mail service). The shop will inform the customer of the ems 24-hour online tracking number and other shipping details on the day of the shipment or the next working day.4. Several products ordered in a single order are generally delivered in one shipment.5. The shop typically delivers the product within 7 business days from the day the shop has received the payment, unless stated differently in the article description.

Delivery times will also vary depending on the destination and national holidays in japan (e.g., year-end/new-year, golden week holidays and during the obon holiday etc.) and in the country of destination.6. The shop undertakes its best efforts to keep within the stated delivery time, but the shop asks for the customer's understanding in unpredictable circumstances including, but not limited to, prolonged deliveries due to manufacturer's production problems, natural disasters or information systems problems and the shop shall not be responsible for any such delay of the delivery. The shop will notify the customer immediately when the shop becomes aware of such problems.article 9 - transfer of titleownership of the products transfers from the shop to the customer on the condition that and at the time the shop receives full payment.article 10 - returns and exchanges1. The customer must carefully inspect the product as soon as it is delivered to the customer and notify the shop immediately if the customer notices any problems with the product, such as damage or delivery of a different product.2. If the product delivered is different from the product the customer ordered, or the product is defective, or the customer does not like the product, the customer may return such product, subject to the following conditions, by calling or sending an e-mail to the shop and stating the reason for such return within seven days after receipt of the product. When the customer contacts the shop on or after the eight day after the delivery.b.

When the product tags, price tags, labels, etc. Have been removed from the product.c. When the product has been used, damaged, broken or changed by the customer or the product package has been opened or the product package has been damaged, broken or destroyed.d.

The customer shall also notify the shop by e-mail, attaching a damage report and, if possible, a photo as proof. The shop is not liable for any losses, damages, costs, or expenses incurred by the customer arising out of, whether directly or indirectly, any non-delivery or delay in delivery of the customer's e-mail.4. The terms may be changed without notice to the customer. The customer is responsible for confirming such changes if they are available on the shop's website.

However, if a product is ordered before such change in terms is made available on the shop's website, the former terms and conditions will apply.5. The governing law of these terms and any contract formed under these terms is the law of japan, excluding its choice of law rules. The customer and the shop agree that the tokyo summary court or the tokyo district court shall have exclusive jurisdiction and that any lawsuit arising between the customer and the shop related to the service shall be submitted to one of those courts, as the case may be.6. By providing an international shipping address the customer is becoming the importer of the products to the foreign country, and as such the customer must be aware of all applicable laws and import duties specific to the country of import. The shop is not responsible for the compliance with foreign law.article 16 - representationpursuant to tokutei shoutorihiki ni kansuru horitsu (specific commercial transaction act)name of service: japan trend shopdistributor: octo trade co., ltd.address: 2-17-8 hanegi, setagaya-ku, tokyo 156-0042, japantel: +81-3-3327-8862url: div style=text-align:centera style=text-decoration:none href= src= border=0/a/div

Show more

Related Products